What England Means to Me

A Domesday Book of the mind

Christine Berberich

with 3 comments

When I was a little girl growing up in Germany, I decided that one day, when I was grown up, I would be English, live in England, and be the Queen. This ambition was kicked off by two events I still remember very clearly. The first was the broadcast of James Herriot’s nostalgic memoirs of life as a Yorkshire vet, All Creatures Great and Small. This triggered my love for what I considered to be the quintessential English countryside: green and pleasant fields; rolling and gentle hills; picturesque villages. The other was the fact that my grandmother pointed out one day that my birthday coincided with that of the Queen - and the Queen came to symbolise English traditions for me.

With those credentials, I thought, nothing could go wrong. My family was, at first, bemused by my attempts to become English; later, their attitudes varied from tolerance (my mother) to annoyance (my father) when, during holidays in France, I stood wistfully on the beaches, gazing towards where I thought England was, or when, during England vs Germany football matches, I hung a Union Jack out of the front window. Once I finally started studying English in school, that was it: I refused to go to France or anywhere else other than England where I spent all my summer holidays, and once I started university it was clear that there was only one subject I could really pursue with real passion: English literature which for me epitomised the idea of English history and culture.

Several years down the line and I have fulfilled at least some of my childhood ambitions. I do, indeed, live in England now, and while I am not (yet?) strictly speaking English and I’m not the Queen either, I do consider myself part of English culture as I now teach English literature and culture at an English university. My childhood love of the English countryside is still intact and the Queen still represents English tradition for me. Nevertheless, several years of living here have taught me a more critical attitude. Studying theories of nostalgia I have come to realise that my early feelings for this country fell into the category of ’simple nostalgia’ - albeit a nostalgia for something I did not really know from personal experience but only from hearsay or rather, in my case, from books and films. There are, of course, inherent dangers to simple nostalgia in that it takes things for granted and closes its eyes to reality. A reflective nostalgia, on the other hand, queries the notions of nostalgia in the first place. Why is it that I fell for this country so unquestioningly at a stage in my life when I couldn’t really judge things? When nobody in my family had even ever been here? And, more importantly, how do I cope with the realities of living here now that do not really conform to my childish notions of the mythical England? After all, not all of England equals the chocolate-box village with thatched cottages, content villagers and happy sheep that I came to expect. Living here has taught me that not everything is better here; the Health System, for one, or the fact that the trains generally don’t run on time. But this is counterbalanced by the continuous joy I get from a walk in the Peak District; or by the tolerance, even friendship, I have been met with by people from all walks of life, in particular by my students who do not query at all that they are being taught about their own culture by an ‘outsider’. This tolerance in particular is something that sets the English apart from other people; of course we now hear and read in the media about rising anxieties about increasing immigration; about the alleged disadvantages of a multi-cultural society. But the reality that I have experienced is the exact opposite and that, for me, means that England is still the one place where I want to be.

Christine Berberich is a Lecturer in English at the University of Derby

Share This

September 13th, 2007 at 1:40 pm

Posted in Essays

3 Responses to 'Christine Berberich'

Subscribe to comments with RSS

  1. Wonderful post. It strikes a chord with me personally as an Englishman because I had and still have a similar fondness and love for Germany. When I was younger I used to support Germany in the football (1990/1994) World Cup and also in athletics. At the age of eight, I bought a German language dictionary and began to learn the language, then I read the myths and legends, the history and the culture of the country too. Finally to top it off I spent 14 months living in the capital, Berlin, just last year.

    It’s lovely to hear of your affection for England.

    Beaman

    Beaman

    20 Sep 07 at 4:06 pm

  2. You are not the first to speak of English ‘tolerance’, I believe the Lonely Planet refers to it as one of our most admirable qualities.

    But perhaps there is a better, more accurate, word? Sporting?

    ‘Tolerant’ implies that your students don’t actually want you there, but are quietly tolerant of your presence. Whereas ’sporting’ would imply that your students are actually prepared to give you the opportunity to prove yourself, rather than judge you on paper.

    Indeed perhaps that’s why, when I met a Scottish Nationalist, I calmly took personal insults and verbal abuse in my stride - in the hope that she would eventually prove herself to be something other than an English-hating racist bitch. Looking back - I’d say that was rather sporting of me - if futile.

    Bart Hulley

    7 Dec 07 at 2:13 pm

  3. Ce qui sent anglaise, sont anglaise!

    Adrian Thurston

    17 Oct 08 at 2:21 pm

Leave a Reply